Intelligence Économique & Gouvernance

La langue française fait partie intégrante du patrimoine universel et n’est pas le monopole de la France

Pour s’en convaincre, il suffit de lister les romanciers et écrivains en langue française qui ont une certaine notoriété et se poser la question : Sont-ils tous de nationalité française ? La réponse est évidemment non. Un non irréfutable.

Pour ma part qui suis Algérien né et vivant en Algérie, je considère que la langue française est une conséquence de la période de la colonisation de mon pays par la France, mais demeurera un tribut de guerre. Je ne m’empêcherait nullement et jamais d’exploiter cette langue universelle classée à la cinquième place mondiale. La langue française n’est nullement la propriété de la France, elle est la propriété de celles et de ceux qui la pratiquent à travers le monde. Il faut commencer par comprendre cela d’abord.

Le français n’est pas la langue de la France coloniale ni des chrétiens ou autres « roumis », elle n’est pas la propriété de la France, elle fait partie intégrante du patrimoine culturel mondial et universel.

 

Je tiens à préciser et à souligner que je suis musulman et j’ai un profond respect pour toutes les religions du monde. Je suis également un citoyen du monde et très ouvert à ce dernier. Voilà, c’est fait maintenant, cela évitera toute mauvaise interprétation ou perception erronée quant au contenu que je publie.

Je rappelle que ce contenu est adressé et destiné aussi bien à mes compatriotes en Algérie qu’à mes voisins immédiats Marocains et Tunisiens et à toute l’Afrique francophone.

Commençons par le constat terrible que je fais et en particulier auprès de nos jeunes amis qui ont toutes les difficultés pour retrouver leur chemin dans le monde chaotique d’aujourd’hui. Si l’on va continuer comme cela, nous allons tous devenir des illettrés bilingues ou trilingues. En Algérie, nos jeunes maîtrisent de moins en moins les langues et pourtant la langue demeurera pour longtemps encore, le meilleur moyen de communiquer avec ses semblables. Même la langue Arabe, supposée être notre langue nationale, n’est pas suffisamment maîtrisée. Alors pour le français ou l’anglais ainsi que d’autres langues étrangères,  la situation est encore plus dramatique.

Je le rappelle, je signe et je persiste. Pour réussir en Algérie aujourd’hui, il faut maîtriser au moins trois langues : Arabe (langue nationale) – Français et il faut ajouter une troisième de votre choix. Bien sûr, l’anglais serait le mieux placé mais pas que. Il reste l’espagnol, l’allemand, le turque, l’italien et j’en passe. À vous de faire un choix judicieux. Ne perdez pas de vue également que l’anglais n’est pas la première langue mondiale. L’anglais est classé à la troisième place après le Mandarin (Chine) et l’Espagnol. L’Arabe vient à la quatrième place suivi du Français à la cinquième.

Maintenant il faut clarifier ce que veut dire maîtriser une langue. Maîtriser une langue nécessite la présence nécessaire de deux compétences essentielles :
1- Savoir parler correctement la langue et comprendre tout ce que vous entendez dans cette même langue. C’est la compétence à l’oral.
2- Savoir rédiger correctement dans cette langue et savoir lire tout document rédigé dans cette même langue. C’est la compétence à l’écrit.

Question : qu’en est-il de vos compétences linguistiques en Arabe ? En Français ? Et en Anglais ou dans une autre langue étrangère ?
La réponse à cette question vous renseignera de manière précise sur ce que vous devez faire pour rectifier le tir, si vous souhaitez réussir.

Pour mes compatriotes en Algérie, je dirais qu’il faut maîtriser d’abord l’Arabe avant de passer à une autre langue. Votre deuxième langue à maîtriser sera le Français. Oui, je dis bien le Français et pas l’anglais. Pourquoi ? Simple comme Bonjour. Posez-vous une question très simple et vous retrouverez la réponse appropriée. Il y a combien de personnes autour de vous (dans votre quartier, dans votre village éloigné de la ville, dans votre Dechra ou Douar) qui maîtrisent le Français et peuvent donc vous apporter une aide (bénévole ou rémunérée) pour améliorer votre Français ?

Je vous laisse le soin de répondre à cette question. Posez-vous la même question pour les autres langues : Anglais – Espagnol – Allemand – Mandarin etc.
La comparaison est fulgurante : En Algérie, il est souvent très facile de trouver une personne qui peut vous apporter une aide pour améliorer votre Français. Ce n’est pas le cas des autres langues. Donc si vous êtes intelligents, il faut profiter de cette opportunité qui risque de disparaître dans les dix ou vingt ans à venir.

Bien sûr, il ne faut jamais oublier que l’on peut acquérir (et gratuitement) la maîtrise d’une langue grâce au Web. Il suffit d’avoir un PC, Smartphone ou Tablette, un casque, une connexion Internet et le tour est joué, tout cela Gratos. Il faut juste investir de votre temps et de votre attention.

Enfin, pour les adeptes partisans, acharnés et irréductibles de la langue Arabe, je voudrai vous rappeler certaines vérités, difficiles à admette, je le conçois, mais les accepter vous rendra d’énormes services.
1- L’Arabe n’est pas la langue de la majorité des musulmans dans le monde même si notre texte sacré (Le Coran) a été révélé et rédigé en Arabe.
2- Les Arabes ne sont pas tous musulmans .
3- Les Arabes sont une minorité par rapport à l’écrasante majorité des musulmans dans le monde.

Alors SVP, arrêtez de nous polluer l’esprit avec votre discours qui dit que l’Arabe est une langue sacrée. Je vous rappelle que chaque langue dans le monde peut être considérée comme sacrée pour les populations qui la pratiquent lorsqu’ils estiment et mettent en avant leur réflexe identitaire au-dessus de tout. L’Arabe est et reste donc une langue reconnue universellement mais, avec à côté, de nombreuses autres langues.

Soyons humbles, sages et modestes.

(C) 2019 Labdi Abdeldjelil

 

Autres actualitées

Abonnement à la newsletter